澳总理阿博特下令所有公共场合降半旗志哀。阿博特在一份声明中说,惠特拉姆是“他那个时代的伟人,激励一大批年轻人参与公共事务,他与中国建立了外交关系,而中国现在是澳大利亚最大的贸易伙伴,因此这对我们来说是一个持久的遗产”。
堵车和较低限速的巡航并不是这类高性能跑车所擅长的,它们都是为了极致的驾驶乐趣和快速吞噬道路而生。在早高峰的北京驾驶这类高性能跑车就像是一场梦魇一般。经过漫长的路途,我已经开始感到有些疲惫,是时候想办法分泌一些肾上腺素,让自己打起精神了。在去往拍摄地的山路上,我逐渐将车速加快,也让这辆F-Type渐渐地舒展开了筋骨。稍微将油门加深,它发出了带有机械质感的排气声浪,我略显消沉的状态也随即被唤醒了。它美妙的排气声浪驱驶我将油门再次加深,去享受它那高亢的嗓音。几次加速后我已经沉醉在这种爆裂感十足的排气声浪中。
(二)“天人相分”思想